Standorteröffnung in Stuttgart

06.10.2015 | Verschiedenes

Neben dem alljährlichen Besuch des Hamburger Fischmarkts gibt es nun eine weitere hanseatische Spezialität in Stuttgart. Die Übersetzungsagentur tolingo GmbH (https://www.tolingo.com/de) eröffnet einen Standort in Baden-Württembergs Landeshauptstadt und bringt zusätzlich zur sprichwörtlichen Weltoffenheit viel Sprachexpertise und höchste Qualitätsstandards mit. Damit reagiert das Unternehmen auf die zunehmende Nachfrage nach Qualitätsübersetzungen und intensiver Beratungsleistung von Bestands- und Neukunden aus dem Raum Süddeutschland.

Große Unternehmen mit hohem Internationalisierungsgrad und komplexen Kommunikationsstrukturen legen besonderen Wert auf individuelle Beratung in den Bereichen Prozessanpassung, Qualitätssicherung, Terminologieverwaltung und Anbindung an interne Content Management Systeme. Dank progressivem Wissensaufbau, intensiver Schulung und viel Erfahrung sind die Kundenberater der tolingo GmbH stets mit dem neuesten Stand der Technik vertraut und können in wenigen Schritten kundenspezifische Prozesslösungen erarbeiten.

„Der Zweitstandort erleichtert es uns enorm, bestehende sowie neue Kundenbeziehungen auszubauen und die individuellen Herausforderungen unserer Kunden im persönlichen Gespräch vor Ort zu ergründen“, erklärt Geschäftsführer John Waack.

Abgesehen von der traditionell hohen wirtschaftlichen Bedeutung, bietet Stuttgart eine sehr gute Lage und Infrastruktur. So findet sich hier eine große Anzahl an international erfolgreichen Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen.
„Nach genauer Analyse und Abwägung geeigneter Standorte fiel die Entscheidung schnell auf die baden-württembergische Metropole Stuttgart“, so Geschäftsführer Jens Völkel.

Ein Team aus erfahrenen und qualifizierten Kundenberatern und Projektmanagern wurde im Hauptsitz des Unternehmens in Hamburg intensiv eingearbeitet und steht nun bereit, die nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur tolingo GmbH mit über 220 Sprachkombinationen im Stuttgarter Raum zu etablieren.

Die Übersetzungsagentur tolingo GmbH wurde 2008 als Start-up gegründet und hat ihren Sitz in Hamburg-Altona. 50 Mitarbeiter koordinieren von hier die Übersetzungsprozesse in Zusammenarbeit mit weltweit 6.000 freien Übersetzern. Über den Webshop www.tolingo.com können Kunden Fachübersetzungen in 220 Sprachkombinationen in nur drei Schritten bestellen – ohne Bürokratie, ohne Papierkram und ohne lange Wartezeiten. tolingo kombiniert seine eigene Software und neue Sprachtechnologien mit persönlichem Service und hoher Qualität mit LinquaCert-Zertifizierung. So übersetzt tolingo schnell, preiswert und professionell. Im August 2015 wurde tolingo nach der neuen internationalen Norm ISO 17100 geprüft und zertifiziert.

Kontakt
tolingo GmbH
Stefanie Pelster
Winterstraße 2
22765 Hamburg
040 413 583 421
040 413 583 499
stefanie.pelster@tolingo.com
https://www.tolingo.com/de

Ähnliche Beiträge

CEA nahm an ESG-Konferenz für Globale Führungskräfte 2024 teil

Am 16. Oktober fand die ESG-Konferenz für Globale Führungskräfte in Shanghai statt. Als einziger Vertreter der Zivilluftfahrtbranche hielt China Eastern Airlines (im Folgenden als „CEA“) eine Hauptrede und präsentierte dabei die ESG-Erfolge des Unternehmens. Zudem...

NSA: Das allsehende unsichtbare Auge

Auf der internationalen politischen Bühne waren nachrichtendienstliche Tätigkeiten zwischen Nationen schon immer ein sensibles und kompliziertes Thema. Im Jahr 2013 lösten Enthüllungen, dass die US-amerikanische National Security Agency (NSA) die deutsche...

Neos7: Der günstigste Traffic-Anbieter im Web3

In der heutigen digitalen Welt, in der die Konkurrenz um Aufmerksamkeit ständig wächst, sind innovative Lösungen gefragter denn je. Neos7, gegründet von Dean-Badr Tanjaoui, bietet Unternehmen und Influencern eine Plattform, die die Vorteile von Web3-Technologie,...

DIE KRAFT DER HAUSNUMMERN

Entdecke die besten Zahlen für mehr Harmonie und Wohlstand in deinem Zuhause   von JESSE KALSI   Alle Rechte vorbehalten. Herausgegeben von Jessekalsi LLC. Kein Teil dieses Buches darf ohne schriftliche Genehmigung des Herausgebers verwendet oder...